En España, como en muchos otros países, no hay un único acento. La manera de hablar varía de acuerdo a la región y, en ese sentido, el dialecto utilizado en Andalucía tiene características propias que se han extendido entre millones de hispanohablantes de España y otras partes del mundo.
Mejorar tu comprensión auditiva del acento español que se utiliza en Andalucía es muy importante. Si bien al principio puede parecer difícil, para entenderlo es necesario tener información. Así podrás saber exactamente cómo ajustar el oído y cuáles son sus reglas básicas.
Quizás vives en Andalucía o conoces a alguien de allí y te cuesta entender su manera de hablar. Pero comprender el andaluz también es importante para los estudiantes de DELE, ya que parte de la prueba auditiva implica entender audios con diferentes tipos de acentos, el andaluz inclusive.
Además, conocer mejor este dialecto tan particular te permitirá comprender a muchos otros hispanohablantes, pues el acento de Andalucía se ha extendido a otras partes de España. De hecho, es muy similar al que se habla en Extremadura, Castilla la Mancha o Murcia, además del español que se utiliza en las islas Canarias e incluso en América Latina ¡Entender el andaluz ampliará tus horizontes!
Sin embargo, hay que aclarar que no hay un solo acento en Andalucía, pues también dentro de la región existen diferencias, aunque en general comparten algunos rasgos comunes.
Para que puedas identificarlo y comprenderlo fácilmente, es importante que sepas que el acento andaluz, en la pronunciación, utiliza el “seseo”, es decir, muchas palabras que llevan “z” o “s” se pronuncian y suenan con “s”, ya sea al final o en el medio de las palabras. A su vez, en otras zonas de Andalucía, se aplica el “ceceo”, lo que implica que las palabras que se escriben con “s” se pronuncian con “z”, por ejemplo, palabras como “casa”, pueden sonar como “caza”.
A su vez, al hablar muchos andaluces eliminan la “s” al final de ciertas palabras, mejor dicho, no las pronuncian: dicen “casah” en lugar de “casas”, siguiendo el mismo ejemplo.
Lo mismo ocurre cuando la misma letra se encuentra en el medio de una palabra. Algunos andaluces reemplazan esa “s” intervocálica por una “h”, es decir -por ejemplo- “juhto” en vez de “justo”.
Otra característica es la eliminación de la “d” intervocálica, es decir, cuando esa letra se encuentra entre vocales y también disminuye su pronunciación al hablar (“He comío”, en lugar de “He comido”).
También, en ocasiones, no se pronuncian las consonantes finales. Por ejemplo, muchos andaluces dicen “Madri” al referirse a la capital de España (Madrid) o bien “felicida” (felicidad). Lo mismo sucede ocasionalmente con palabras que terminan con “l”.
En otros casos, el acento andaluz acorta ciertas palabras. Por ejemplo, la preposición “para” suele pronunciarse “pa”, o bien la palabra “nada”, se oye como “na”.
Estos y muchos otros son parte de los rasgos más característicos del acento andaluz, y es muy importante que puedas identificarlo y comprenderlo.
Si quieres saber más acerca del acento andaluz para mejorar tu comprensión auditiva, te recomiendo que te inscribas en un curso muy interesante. De hecho, es el único curso (sí, el único) que aborda en profundidad el dialecto de Andalucía.
El curso incluye una hora y media de vídeos muy claros y bien detallados sobre el andaluz y Andalucía, material teórico con rasgos de este acento, ejemplos, pistas de audio, actividades de comprensión auditiva, glosarios y mucho más.
¡Te resultará de gran utilidad para comprender este acento, comunicarte mejor y para rendir la prueba auditiva del examen de DELE! ¡Apúntate y domina el andaluz!
Accede al curso con un 10% de descuento:
Utiliza estas frases, expresiones y estructuras del español para rendir tu examen. Estas recomendaciones serán de gran utilidad para que domines mejor el idioma y rindas bien la Prueba Escrita.
¿Cómo mejorar tu comprensión auditiva en español? Si estás aprendiendo español y te resulta difícil la comprensión auditiva, estos consejos te permitirán entender mucho más lo que escuchas y familiarizarte con el idioma.
En este artículo te brindaré vocabulario específico y herramientas útiles y fáciles de aplicar para comentar gráficos y estadísticas en tu examen de DELE B2, DELE C1 y DELE C2.